amazon music はこちら |
そして、2015年秋に発売された13枚目のシングル「今、話したい誰かがいる」のカップリング曲でもあります。
歌詞考察・・・「ポピパッパパー」の意味
ウィキペディア「のぎざかをパ行に変換したものやで」
シンセサイザーを使って踊る楽曲ということで、EDM(エレクトロニック・ダンス・ミュージック)系となっています。乃木坂46メンバーがクラブで踊り狂っている画が浮かびました。ということは、ポピパッパパー! 踊ろうぜ! ということでしょうか。いわゆるヒャッハー! というノリで良いでしょう。とは言っても、意味が気になりますね。「ポピパッパパー」は冷静に考えれば謎ですし、チャレンジ精神溢れるタイトルだと思いました。歌詞を見ればノリが軽い印象を受けますが、歌う人は大変だろうなという感想を持ちます。タイトルの意味を考えてみます。
「ポピパッパパー」の意味は、歌詞の英語表現が参考になりそうです。
Party,people,pure,Purple,people,pure,PAPIPUPE people,please !
パピプペポを頂戴! ということですがタイトルの由来としては心許ないです。乃木坂46公式サイトの商品概要ページに飛んだのですがタイトルの由来に言及していませんでした。なのでウィキペディアを眺めます。
「ポピパッパパー」の表題曲である「今、話したい誰かがいる」のウィキペディアによれば、のぎざかをパ行に変換したものが「ポピパッパパー」でした。だから、歌詞が PAPIPUPE please となっているのです。
これを踏まえてEDM(エレクトロニック・ダンス・ミュージック)風に言えば、のぎざっかー! ということになるでしょう(なっていますかね・・・)。冒頭の歌詞の意味を考えてみます。
Say! ポピパパッポピピップ Say! パピパパポピぺポンピピぺポンピピぺポンピピぺポンポン
変換後はこうなりました。
言ってね! のぎざかっのぎじっく 言ってね! のぎざっかのぎざこんのぎぜこんのぎぜこんぎぎぜこんこん、といったところでしょう。(絶対に違う)